IE Warning
YOUR BROWSER IS OUT OF DATE!

This website uses the latest web technologies so it requires an up-to-date, fast browser!
Please try Firefox or Chrome!
 
 
 

Preklad piesne Eres

NAHĽAD JESEŇ 2015

Určite ste už zahliadli, že Anahí dnes v noci predstavila novú pieseň, ktorú naspievala ako duet spolu s Julionom Alvarezon s názvom „Eres.“ Máme pre vás prekvapenie v podobe nie len originálneho textu piesne, ale aj prekladu piesne, ktorý je výnimočné krásny.


TEXT PIESNE


Que dificil es
Recordarme en el ayer
Cuando tu no estabas y no conocía tu piel
Yo no quiero estar en una historia en que no estés
Solo imaginarlo que dificil es

En este mundo
En el que tu has creado
Es donde aprendí a ser feliz
Quiero decir

Eres la luz que me despierta en cada amanecer
Eres mucho más de lo que un dia pensé tener
Eres la fuerza que me falta para no caer
Eres todo y más de lo que un dia imaginé
Eres mucho más de lo que un dia pensé tener

Que dificil es
Aceptar que un dia dudé
Porque no sabia cuanto se puede querer
No quiero volver a otro dia que no estés
Solo imaginarlo que dificil es

En este mundo
En el que tu has creado
Es donde aprendí a ser feliz
Quiero decir

Eres la luz que me despierta en cada amanecer
Eres mucho más de lo que un dia pensé tener
Eres la fuerza que me falta para no caer
Eres todo y más de lo que un dia imaginé
Eres mucho más de lo que un dia pensé tener

Por todo es tan distinto por ti
Me gusta cuando estás junto a mi
Oooh
Tu eres mi principio y mi fin
Me das sentido a mi existir
Oooh

Eres la luz que me despierta en cada amanecer
Eres mucho más de lo que un dia pensé tener
Eres la fuerza que me falta para no caer
Eres todo y más de lo que un dia imaginé
Eres mucho más de lo que un dia pensé tener


PREKLAD PIESNE


Anahí:
Aké ťažké je, spomenúť si na včerajšok,
ak tu nie si a ja už nespoznávam tvoju kožu.
Nechcem ostávať v príbehu, v ktorom už nie si
ani si predstaviť, aké ťažké to je.

V tom svete, ktorý si vytvoril,
tam som sa naučila byť šťastná.
Chcem povedať, že …

Si svetlo, ktoré ma zobúdza každé ráno.
Si omnoho viac, ako som si kedy predstavovala, že budem mať.
Si sila, ktorá mi chýbala pri páde.
Si všetko a ešte viac, než som si niekedy prestavovala.
Si omnoho viac, ako som si kedy predstavovala, že budem mať.

Julion:
Aké ťažké je prijať, že som sa jedného dňa mýlil
pretože som netušil, ako veľmi môžem milovať.
Nechcem sa vrátiť do ďalšieho dňa, kde nie si,
ani si predstaviť, aké je to ťažké.

Anahí:
V tom svete, ktorý si vytvoril,
tam som sa naučila byť šťastná.
Chcem povedať, že …

Si svetlo, ktoré ma zobúdza každé ráno.
Si omnoho viac, ako som si kedy predstavovala, že budem mať.
Si sila, ktorá mi chýbala pri páde.
Si všetko a ešte viac, než som si niekedy prestavovala.
Si omnoho viac, ako som si kedy predstavovala, že budem mať.

Dnes je všetko také zvláštne kvôli tebe.
Mne sa páči, keď si pri mne.
Si môj začiatok a môj koniec.
Si zmysel môjho života.

Si svetlo, ktoré ma zobúdza každé ráno.
Si omnoho viac, ako som si kedy predstavovala, že budem mať.
Si sila, ktorá mi chýbala pri páde.
Si všetko a ešte viac, než som si niekedy prestavovala.
Si omnoho viac, ako som si kedy predstavovala, že budem mať.

Za preklad piesne ďakujeme: Dennise Hoffer

Komentáre

Buď prvý a okomentuj tento článok!

Notify of
avatar
wpDiscuz